EZLN — March 16 Statement — Considering the frivolous irresponsibility and lack of seriousness of the bad governments …
Comments Off on EZLN — March 16 Statement — Considering the frivolous irresponsibility and lack of seriousness of the bad governments …March 16, 2020
To the people of Mexico:
To the peoples of the world:
To the National Indigenous Congress – Indigenous Governing Council
To the national and international Sixth:
To the networks of resistance and rebellion:
Sisters and brothers:
Compañeros, compañeras, compañeroas:
We inform you that:
Considering the real, scientifically proven threat to human life posed by the spread of COVID-19, also known as “coronavirus.”
Considering the frivolous irresponsibility and lack of seriousness of the bad governments and of the political class as a whole, who make use of a humanitarian problem to attack each other instead of taking the necessary measures to confront that danger that threatens life without distinction of nationality, sex, race, language, religious belief, political militancy, social condition, and history.
Considering the lack of accurate and timely information on the scope and severity of the contagion, as well as the absence of a real plan to deal with the threat.
Considering the Zapatista commitment in our fight for life.
We have decided:
First – To decree a red alert in our villages, communities, and neighborhoods, and in all the Zapatista organizational bodies;
Second – To recommend to the Good Government Juntas and Zapatista Rebel Autonomous Municipalities, the total closure of their Caracoles and Centers of Resistance and Rebellion, immediately.
Third – To recommend to the bases of support and to the entire organizational structure to follow a series of recommendations and extraordinary hygiene measures to share throughout the Zapatista communities, villages, and neighborhoods.
Fourth – Given the absence of bad governments, exhort everyone in Mexico and the world to take the necessary health measures that, with scientific basis, allow them to go forward and survive this pandemic.
Fifth – We call to not drop the struggle against femicidal violence; to continue the struggle in defense of the territory and Mother Earth; to continue the struggle for the disappeared, murdered and imprisoned; and to raise the flag for the fight for humanity up high.
Sixth – We call for human contact not to be lost, but to temporarily change the ways to know ourselves, compañeros, compañeras, compañeroas, sisters and brothers.
The word and the ear, along with the heart, have many paths, many ways, many calendars, and many geographies find each other. And this fight for life can be one of them.
That’s all.
From the mountains of the Mexican Southeast,
For the Indigenous Revolutionary Clandestine Committee-General Command of the Zapatista National Liberation Army
Subcomandante Insurgente Moisés.
México, March 2020.
Deutsch Übersetzung
Traducione Italiano
Traduction en Français
Tradução em portugês
Ελληνική μετάφραση
:::::::::::::::::::
COMUNICADO DEL COMITÉ CLANDESTINO REVOLUCIONARIO INDÍGENA-COMANDANCIA GENERAL DEL EJÉRCITO ZAPATISTA DE LIBERACIÓN NACIONAL.
MÉXICO.
16 DE MARZO DEL 2020.
AL PUEBLO DE MEXICO:
A LOS PUEBLOS DEL MUNDO:
AL CONGRESO NACIONAL INDÍGENA – CONCEJO INDÍGENA DE GOBIERNO:
A LA SEXTA NACIONAL E INTERNACIONAL:
A LAS REDES DE RESISTENCIA Y REBELDÍA:
HERMANAS, HERMANOS, HERMANOAS:
COMPAÑEROS, COMPAÑERAS, COMPAÑEROAS:
LES COMUNICAMOS QUE:
CONSIDERANDO LA AMENAZA REAL, COMPROBADA CIENTÍFICAMENTE, PARA LA VIDA HUMANA QUE REPRESENTA EL CONTAGIO DEL COVID-19, TAMBIÉN CONOCIDO COMO “CORONAVIRUS”.
CONSIDERANDO LA FRÍVOLA IRRESPONSABILIDAD Y LA FALTA DE SERIEDAD DE LOS MALOS GOBIERNOS Y DE LA CLASE POLÍTICA EN SU TOTALIDAD, QUE HACEN USO DE UN PROBLEMA HUMANITARIO PARA ATACARSE MUTUAMENTE, EN LUGAR DE TOMAR LAS MEDIDAS NECESARIAS PARA ENFRENTAR ESE PELIGRO QUE AMENAZA LA VIDA SIN DISTINCIÓN DE NACIONALIDAD, SEXO, RAZA, LENGUA, CREENCIA RELIGIOSA, MILITANCIA POLÍTICA, CONDICIÓN SOCIAL E HISTORIA.
CONSIDERANDO LA FALTA DE INFORMACIÓN VERAZ Y OPORTUNA SOBRE EL ALCANCE Y GRAVEDAD DEL CONTAGIO, ASÍ COMO LA AUSENCIA DE UN PLAN REAL PARA AFRONTAR LA AMENAZA.
CONSIDERANDO EL COMPROMISO ZAPATISTA EN NUESTRA LUCHA POR LA VIDA.
HEMOS DECIDIDO:
PRIMERO.- DECRETAR LA ALERTA ROJA EN NUESTROS PUEBLOS, COMUNIDADES Y BARRIOS, Y EN TODAS LAS INSTANCIAS ORGANIZATIVAS ZAPATISTAS.
SEGUNDO.- RECOMENDAR A LAS JUNTAS DE BUEN GOBIERNO Y MUNICIPIOS AUTONÓMOS REBELDES ZAPATISTAS, EL CIERRE TOTAL DE LOS CARACOLES Y CENTROS DE RESISTENCIA Y REBELDÍA, DE FORMA INMEDIATA.
TERCERO.- RECOMENDAR A LAS BASES DE APOYO Y A TODA LA ESTRUCTURA ORGANIZATIVA SEGUIR UNA SERIE DE RECOMENDACIONES Y MEDIDAS DE HIGIENE EXTRAORDINARIAS QUE LES SERÁN TRASMITIDAS EN LAS COMUNIDADES, PUEBLOS Y BARRIOS ZAPATISTAS.
CUARTO.- ANTE LA AUSENCIA DE LOS MALOS GOBIERNOS, EXHORTAR A TODAS, A TODOS Y A TODOAS, EN MÉXICO Y EL MUNDO, A QUE TOMEN LAS MEDIDAS SANITARIAS NECESARIAS QUE, CON BASES CIENTÍFICAS, LES PERMITAN SALIR ADELANTE Y CON VIDA DE ESTA PANDEMIA.
QUINTO.- LLAMAMOS A NO DEJAR CAER LA LUCHA CONTRA LA VIOLENCIA FEMINICIDA, A CONTINUAR LA LUCHA EN DEFENSA DEL TERRITORIO Y LA MADRE TIERRA, A MANTENER LA LUCHA POR L@S DESAPARECID@S, ASESINAD@S Y ENCARCELAD@S, Y A LEVANTAR BIEN ALTO LA BANDERA DE LA LUCHA POR LA HUMANIDAD.
SEXTO.- LLAMAMOS A NO PERDER EL CONTACTO HUMANO, SINO A CAMBIAR TEMPORALMENTE LAS FORMAS PARA SABERNOS COMPAÑERAS, COMPAÑEROS, COMPAÑEROAS, HERMANAS, HERMANOS, HERMANOAS.
LA PALABRA Y EL OÍDO, CON EL CORAZÓN, TIENEN MUCHOS CAMINOS, MUCHOS MODOS, MUCHOS CALENDARIOS Y MUCHAS GEOGRAFÍAS PARA ENCONTRARSE. Y ESTA LUCHA POR LA VIDA PUEDE SER UNO DE ELLOS.
ES TODO.
DESDE LAS MONTAÑAS DEL SURESTE MEXICANO.
Por el Comité Clandestino Revolucionario Indígena-Comandancia General del
Ejército Zapatista de Liberación Nacional.
Subcomandante Insurgente Moisés.
México, marzo del 2020.